<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Het Russisch Taalbureau &#187; getuigschriften</title>
	<atom:link href="http://www.russischtaalbureau.nl/tag/getuigschriften/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.russischtaalbureau.nl</link>
	<description>Kwaliteit, snelheid en service voor een scherpe prijs!</description>
	<lastBuildDate>Sun, 30 May 2010 05:47:05 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Beëdigde vertaling</title>
		<link>http://www.russischtaalbureau.nl/beedigde-vertalingen/</link>
		<comments>http://www.russischtaalbureau.nl/beedigde-vertalingen/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 17:22:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beëdigde vertaling]]></category>
		<category><![CDATA[Diensten]]></category>
		<category><![CDATA[diploma’s]]></category>
		<category><![CDATA[gerechtelijke vonnissen]]></category>
		<category><![CDATA[getuigschriften]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://amir.azar.nl/?p=63</guid>
		<description><![CDATA[<div id="post-18">
<p><strong>Definitie</strong><strong> </strong><br />
 Een beëdigde vertaling is een vertaling die is uitgevoerd door een beëdigd vertaler en is voorzien van een handtekening, een stempel en een verklaring dat de vertaling volledig is en naar eer en geweten is gemaakt. Een beëdigd vertaler is een gediplomeerd vertaler die door een arrondissementsrechtbank bevoegd is verklaard om teksten met een officiële en/of juridische status te vertalen en te waarmerken met een uniek persoonlijk stempel. <br />
 <span style="text-decoration: underline;"><strong><span style="color: #800418;">Overtuig  uzelf en vraag, gratis en geheel vrijblijvend, een proefvertaling aan.</span></strong></span></p>
<p><strong><br /></strong></p></div><p>&#8230;</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="post-18">
<p><strong>Definitie</strong><strong> </strong><br />
 Een beëdigde vertaling is een vertaling die is uitgevoerd door een beëdigd vertaler en is voorzien van een handtekening, een stempel en een verklaring dat de vertaling volledig is en naar eer en geweten is gemaakt. Een beëdigd vertaler is een gediplomeerd vertaler die door een arrondissementsrechtbank bevoegd is verklaard om teksten met een officiële en/of juridische status te vertalen en te waarmerken met een uniek persoonlijk stempel. <br />
 <span style="text-decoration: underline;"><strong><span style="color: #800418;">Overtuig  uzelf en vraag, gratis en geheel vrijblijvend, een proefvertaling aan.</span></strong></span></p>
<p><strong><br />
 W</strong><strong>anneer heeft u een beëdigde vertaling nodig?</strong><strong> </strong><br />
 Een beëdigde vertaling is nodig als u een document moet overleggen aan een officiële instantie. Het gaat dan bijvoorbeeld om:</p>
<ul>
<li>akten (koop, geboorte, ongehuwd verklaring, huwelijk, overlijden enz.);</li>
<li>diploma&#8217;s, getuigschriften;</li>
<li>uittreksels (gemeenten, Kamer van Koophandel enz.);</li>
<li>contracten en gerechtelijke vonnissen;</li>
<li>volmachten, bewijzen van echtscheiding, ongehuwd verklaringen;</li>
<li>statuten, overeenkomsten, testamenten;</li>
<li>verklaringen (erfrecht, gedrag enz.).</li>
</ul>
<p><strong>Werkwijze </strong><br />
 Een beëdigde vertaling dient bij voorkeur te worden uitgevoerd vanaf het origineel. In de meeste gevallen is echter een goed leesbare kopie ook acceptabel. Deze kan dan digitaal via e-mail worden aangeleverd of per post.De vertaling wordt dan aan de kopie van het origineel gehecht door middel van een hechtingsring. Alle stukken (inclusief de hechtingsring) worden vervolgens voorzien van een persoonlijk stempel van de vertaler. Vervolgens wordt de volledige beëdigde vertaling per post of per koerier geretourneerd naar de opdrachtgever. Soms wordt door de betrokken instantie ook nog een verklaring verlangd van de rechtbank waar de vertaler staat ingeschreven. Ook dat verzorgen wij. Het is altijd beter op voorhand informatie in te winnen bij de betreffende instantie over de te volgen procedure.</p>
<p><strong><br />
 Apostille:</strong><br />
 Een apostillestempel is een verklaring van echtheid (legalisatie) van de te vertalen documenten. Nederland heeft met diverse landen een apostilleverdrag getekend waardoor het niet meer nodig is om verklaringen van echtheid van de te vertalen stukken aan te vragen. Ook de tekst in een apostillestempel wordt door ons vertaald. Apostilles worden alleen door rechtbanken afgegeven op originele handtekeningen van de bij de onderhavige rechtbank ingeschreven vertaler.</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russischtaalbureau.nl/beedigde-vertalingen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
